diplomatic

الحقيبة الدبلوماسية الصفحة الرئيسية < الحقيبة الدبلوماسية

Article

معهد دراسات الشرق الأوسط يحصل على خطاب تقدير من ملك المغرب لترجمته الدستور المغربي إلى الكورية

2018/04/20 11:28 KST

Article View Option

د. بارك هيون-دو، د، كيم جاي-هي، السفير شفيق، د. لي جونغ-هوا، د.كيم جونغ-دو، د.جونغ سانغ-ريول، د. ليم بيونغ-بيل(من يسار الصورة)
السفير شفيق مع أعضاء معهد للدرسات لشؤون الشرق الاوسط

د. بارك هيون-دو، د، كيم جاي-هي، السفير شفيق، د. لي جونغ-هوا، د.كيم جونغ-دو، د.جونغ سانغ-ريول، د. ليم بيونغ-بيل(من يسار الصورة)

سيئول، 20 أبريل(يونهاب) -- منح ملك المملكة المغربية، محمد السادس خطاب شكر إلى الدكتور لي جونغ هوا مدير معهد دراسات شؤون الشرق الأوسط بجامعة ميونغجي في سيئول تقديرا لمجهوداته المبذولة في الإشراف على ترجمة دستور المملكة المغربية إلى اللغة الكورية وذلك في حفل أقامه سفير المملكة المغربية في سيئول شفيق رشادي بهذه المناسبة النادرة في مقره في سيئول بعد ظهر يوم أمس الخميس.

خطاب ملك محمد السادس

وفي الخطاب الذي قرأه السفير نيابة عن الملك، قال الملك محمد " أتمنى أن أعرب لكم عن جزيل شكري على هذا المبادرة القيمة وعن مدى تقديري للجهود التي بذلها معهدكم من أجل توطيد جسور التواصل والتعاون بين المملكة المغربية وجمهورية كوريا الصديقة، وأثمن في هذا السياق هذا العمل الأكاديمي، الذي سوف يتيح للباحثين والمهتمين والطلبة في جمهورية كوريا فرصة الإطلاع عن قرب على أهم الإصلاحات الدستورية والسياسية التي حملها دستور المملكة المغربية لسنة 2011 ".

السفير شفيق رشادي مع نائب رئيس جامعة ميونغجي كيم دو-جونغ

يشار إلى أن معهد الدراسات شؤون الشرق الأوسط بدأ عمل ترجمة دستور الدول العربية منذ عام 2010، ضمن مشروع الدراسات الإنسانية الكورية - دراسات المناطق بدعم مؤسسة الأبحاث الوطنية في كوريا(NRF)، حيث تم إصدار كتاب مترجم عن النظام الأساسي للحكم في المملكة العربية السعودية عام 2013، ودستور دولة الكويت(2014) ، ودستور الإمارات العربية المتحدة(2014)، دستور دولة قطر(2015)، النظام الأساسي لسلطنة عمان(2015)، دستور البحرين، النظام الأساسي للحكم في المملكة العربية السعودية المعدل(2016)، دستور تونس(2016)، دستور جمهورية الجزائر(2017)، بالإضافة إلى دستور المملكة المغربية باللغة الكورية بتاريخ 20 يناير من هذا العام .

وقال د. لي جونغ-هوا في مقدمة الكتاب " إن الدستور ينص على هوية دولة سياسيا واقتصاديا واجتماعيا وثقافيا، وأنماط حياة مواطنيها بصورة شاملة، ومن أجل فهم هوية دولة ما، لا بد أولا من فهم دستورها " .

وحول دستور المملكة المغربية، قال إن دستور المملكة المغربية الذي اكتمل تعديله للمرة السابعة في يوليو عام 2011، يحتوي على 14 فصلا و180 بندا، يتمثل في تعزيز لوائح خاصة بحق الحريات مقارنة مع الدستور السابق بالإضافة إلى لوائح خاصة بحقوق الإنسان والالتزام بالقوانين الدولية.

وفيما يتعلق بعملية ترجمة الدستور، قال د. لي، إنها خلاصة عمل تعاوني مبذول من الأساتذة في اللغة العربية والعلوم السياسة ودراسة الأديان ومحامين لترجمة النص العربي إلى أقرب المعاني باللغة الكورية ومراجعتها.

وشارك في حفل اليوم كل من كيم دو-جونغ نائب رئيس جامعة ميونغ-جي، ومدير معهد الدراسات لشؤون الشرق الأوسط الدكتور لي جونغ-هوا ونائبه الأستاذ د. كيم جونغ-دو والأستاذ د. ليم بيونغ-بيل والأستاذ د. جونغ سانغ-ريول والأستاذ بارك هيون-دو والأستاذة د. كيم جاي-هي .

يشار إلى أن المعهد قام بتأليف عدة كتب عن العالم العربي، على رأسها " مفهوم الأفعال المحرمة في نظر الشريعة الإسلامية " و" الإسلام والشرق الأوسط " ، و"ما هو تنظيم الدولة الإسلامية " وغيرها ، حيث يخطط حاليا لإصدار كتاب مترجم لدستور جمهورية مصر في مايو القادم .

(انتهى)

peace@yna.co.kr